3.jpg

PLACHETNÉ SMERNICE

Czech & Slovak Championship 2009

Preteky Slovenského pohára, Pohára ČANY a Adriatic Trophy.

ČTK 408  – koeficient 7 (Slovenský zväz jachtingu)
CTL 0942002 – koeficient 6 (Český svaz jachtingu)

Prvá časť : trieda ORC International (ORCi) – pretekárske lode
Termín konania: 1.10. ‐ 5.10.2009
Rezervný deň je 5.10.2009.

Druhá časť : trieda ORC Club – turistické lode
Termín konania: 5.10. ‐ 9.10.2009
Rezervný deň je 9.10.2009

Garnt: Slovenský zväz jachtingu a Český zväz jachtingu.
Usporiadateľ a technicky zabezpečuje:  ALT SANY, Yachting Styl a YC Zadar
Riaditeľ preteku: ing. Miloš Kotlárik SVK
Hlavný rozhodca: Denis Marinov CRO
Medzinárodná protestná komisia: Dragan Penjalov CRO, Alen Kustič CRO, Šime Stanič CRO,Jaroslav Marynčák SVK, Karel Luksch CZE,  
Garant preteku: Miloslav Mokáň SVK    
 
Miesto konania: Olive Island Marina, Ostrov Ugljan, Chorvátsko

1 PRAVIDLÁ
1.1 Preteky sa budú riadiť pravidlami, tak ako sú definované v Pretekových pravidlách jachtingu.
1.2 Neplatia žiadne predpisy národného zväzu.
1.3 Budú platiť ORCi/IMS (ORC Club) pravidlá
1.4 Ak by vznikol rozpor medzi výkladom v rôznych jazykoch, anglický text má prednosť.

2 VYHLÁŠKY PRE PRETEKÁROV
Vyhlášky pre pretekárov budú vyvesené na oficiálnej vyhláškovej tabuli, ktorá je umiestnená na čelnej tabuli reštaurácie Marina Island Olive.

3 ZMENY PLACHETNÝCH SMERNÍC
Akékoľvek zmeny plachetných smerníc budú vyvesené pred 9.00 hod. v deň, keď nadobúdajú platnosť, okrem zmien v programe rozjázd, ktoré budú vyvesené do 22.00 hod. pred dňom, kedy nadobudnú platnosť.

4 LODE
4.1  Pre triedy ORCi, ORC Club, ORC OD S37, ORC OD E34, ORC OD F45 platia predpisy triedy ORCi/IMS a ORC Club- u.                
4.2 Lode kategórie ORC One Design (OD) sa poskytnú posádkam pretekajúcim v týchto triedach, títo ich nesmú upravovať  alebo spôsobiť, aby sa upravovali v žiadnom smere, s výnimkou, že:
     (a) kompas sa môže priviazať alebo prilepiť páskou na trup alebo guľatinu;
     (b) ukazovatele smeru vetra vrátane nití a vlákien sa môžu priviazať alebo    prilepiť hocikde na loď;
     (c) trup, plutva a kormidlo sa môžu čistiť, ale len pod vodou, bez možnosti vytiahnutia lode do suchého     boxu alebo použitím žeriavovej techniky
     (d) lepiace pásky sa môžu používať hocikde nad vodoryskou;
     (e) všetky kovania a výstroj, ktorý je určený na nastavovanie, sa môže nastavovať za predpokladu, že sa dodržia predpisy pre kategóriu. Výstroj môže byť zamenený len v prípade výmeny spinakrových oťaží. Môžu byť spinakrové oťaže vymenené za dvojlinkové na každom boku lode                                                                 
4.3 Všetok výstroj, ktorý je poskytnutý spolu s loďou na plachtenie, musí byť v lodi, keď je loď na vode.
4.4 Trestom za nedodržanie niektorého z vyššie uvedených pravidiel bude diskvalifikácia zo všetkých rozjázd, v ktorých bolo pravidlo porušené.
4.5 Pretekári musia hlásiť akékoľvek poškodenie alebo stratu výstroja, akokoľvek bezvýznamnú - funkcionárovi usporiadateľa ihneď po zabezpečení lode na brehu. Trest za porušenie tohto bodu je diskvalifikácia z rozjazdy, ktorú pretekár naposledy plachtil, iba ak by sa  protestná komisia uistila, že pretekár vynaložil všetko úsilie, aby ho splnil.
4.6 Triedové predpisy, ktoré požadujú, aby pretekári boli členmi triedovej organizácie, neplatia.

5 ZNAMENIA NA BREHU
5.1 Znamenia na brehu sa budú vyvesovať na lodi RC označenej vlajkou Oranžovou vlajkou .
5.2 Ak je vlajka AP vyvesená na brehu, 1 minúta sa nahrádza: „nie skôr ako 30 minút po spustení vlajky AP“.

6 PROGRAM ROZJÁZD
6.1     Program rozjázd sa určuje takto:

Prvá časť ORCi trieda:
    1.október 2009   Registrácia
    2.október 2009   Pretekanie
   
3.október 2009   Pretekanie
    4.október 2009   Pretekanie
    5.október 2009   Rezervný deň

Druhá časť ORC Club triedy:
    5
.október 2009   Registrácia
    6.október 2009   Pretekania
    7.október 2009   Pretekanie
   
8.október 2009   Pretekanie
    9.október 2009   Rezervný deň

   6.2     Počet plánovaných rozjázd:

Všetky triedy      Počet rozjázd      Počet rozjázd za deň
                                      8                               3

Jedna rozjazda navyše za deň sa môže uskutočniť za predpokladu, že žiadna trieda nebude mať viac ako jednu rozjazdu nad program rozjázd.

6.3  Plánovaný čas pre znamenie výzvy pre prvú rozjazdu každý deň je 10:00
6.4  V posledný deň regaty nebude dané žiadne znamenie výzvy po 14:00

7     VLAJKY TRIED
Vlajky tried budú nasledovné:
Trieda                                            Vlajka
ORCi, ORC Club a ORC OD              K


8     PRIESTOR PRETEKOV
Preteky sa uskutočnia v teritóriu stredného Jadranu.

9     TRATE
9.1 Schéma v prílohe  A ukazuje trate, vrátane približných uhlov medzi úsekmi, súradníc otočných bodov, postup oboplávania značiek , stranu po ktorej sa majú oboplávať a približné dĺžky tratí.
9.2 Ak je postavená značková brána, lode musia plachtiť v smere od predošlej značky medzi značky brány a oboplávať jednu alebo druhú značku.
9.3 Pokiaľ pri vyzývacom znamení bude na lodi PK vztýčená vlajka „R“, „náveterná značka“ musí byť minutá pravobokom. 
9.4 Trate pre navigačné etapy budú oboznámené na rannom skipper meetingu.

10     ZNAČKY
10.1 Značky 1, 2, pre trať Karuselovú sú nafukovacie bóje, otočné body na etapovej trati sú ostrovy.
10.2 Štartová a cieľová značka sú loď pretekovej komisie na pravej strane a bójka na ľavej strane.

11     ŠTART
11.1    Rozjazdy sa budú štartovať tak, ako je uvedené v pravidle 26, so znamením výzvy, ktoré bude dané 5 minút pred štartovým znamením.
11.2    Štartová čiara bude medzi náveternou stranou štartovej bójky na ľavej strane a sťažňom lode Pretekovej komisie na pravej strane
11.3     Loď, ktorá by štartovala po  10 minútach po svojom štartovom znamení, bude hodnotená ako Neodštartovala. Týmto sa mení pravidlo A4.

12     ZMENA NASLEDUJÚCEHO ÚSEKU TRATE
Zmeniť nasledujúci úsek trate môže preteková komisia tak, že premiestni pôvodnú značku (alebo cieľovú čiaru) na nové miesto.

13    CIEĽ
Cieľová čiara bude medzi traťovou stranou cieľovej bójky a  traťovou stranou sťažňa lode Pretekovej komisie.

14     SYSTÉM TRESTOV
14.1 Pre všetky triedy sa menia pravidlá 44.1 a 44.2 tak, že sa požaduje iba jedna otáčka zahrňujúca jeden obrat a jedno prehodenie.
14.2 Loď, ktorá vykonala trest alebo sa vzdala podľa pravidla 31.2 alebo 44.1, musí podpísať uznávací formulár v kancelárii pretekovej komisie v rámci protestného času.

15     ČASOVÉ LIMITY
15.1    Časové limity sú takéto:
Trieda                                             Časový limit         Časový limit pre značku 1
ORCi a ORC Club (všetky lode)           120min                       30 min

Ak žiadna loď nedosiahne značku 1 do časového limitu pre značku 1, rozjazda sa zruší.
15.2    Časový limit pre navigačnú rozjazdu je 19:00hod.
15.3. Lode, ktoré neprejdú cieľovou čiarou  na karuselovej trati do 120 min po štarte, budú vyhodnotené ako  Nedokončili(DNF). Týmto sa menia pravidlá 35 a A4.

16     PROTESTY A ŽIADOSTI O NÁPRAVU
16.1     Protestné tlačivo možno dostať na lodi PK- pretekovej komisie. Protesty sa musia odovzdať taktiež v rámci protestného času.
16.2     Limit protestného času pre každú triedu je 90 minút po tom, keď posledná loď dokončila poslednú rozjazdu dňa. Ten istý časový limit platí pre protesty pretekovej komisie, protestnej komisie kvôli príhodám, ktoré videli v priestore pretekov, a pre žiadosti o nápravu. Týmto sa menia pravidlá 61.3 a 62.2 .
16.3     Vyhlášky pre informovanie pretekárov o rokovaniach, v ktorých sú stranami alebo sú volaní ako svedkovia, budú vyvesené v priebehu 30 minút po skončení protestného času. Rokovania sa budú konať na lodi PK, so začiatkom podľa vyhlášky
16.4    Vyhlášky o protestoch pretekovej komisie,  budú vyvesené pre informáciu lodí podľa pravidla 61.1(b).
16.5     Porušenie bodov 4.1 , 4.2, 11.3, 14.2, 18, 19.2, 21, 22 a 23 nie je dôvodom pre protest loďou. Týmto sa mení pravidlo 60.1(a). Trest za tieto porušenia môže byť menší ako diskvalifikácia, ak jury takto rozhodne.
16.6     Žiadosť o znovuotvorenie rokovania v posledný deň pretekov musí byť podaná:
(a) v rámci limitu protestného času, ak strana, ktorá žiada o znovuotvorenie, bola informovaná o rozhodnutí predchádzajúci deň;
(b) nie neskôr ako 30 minút po tom, ak strana žiadajúca o znovuotvorenie bola informovaná o rozhodnutí v ten deň.
Týmto sa mení pravidlo 66.


17     BODOVANIE
17.1    Aby boli preteky platné, je nutné uskutočniť 1 rozjazdu .
17.2     (a) Ak sa uskutoční menej než 3 rozjazdy, celkové body lode sú súčtom jej bodov zo všetkých rozjázd.
(b) Ak sa uskutoční 4 až 8 rozjázd, body lode sú súčtom bodov zo všetkých rozjázd s vylúčením najhorších bodov.
   
18     BEZPEČNOSŤ
    Loď, ktorá sa vzdá v rozjazde, musí o tom informovať pretekovú komisie čo možno najskôr.

19     VÝMENA POSÁDKY ALEBO VÝSTROJA
19.1 Výmena posádky nie je možná bez predchádzajúceho písomného povolenia pretekovej komisie.
19.2  Náhrada poškodeného alebo strateného výstroja nie je možná, kým nie je povolená pretekovou komisiou. Žiadosť o náhradu sa musí podať pretekovej komisii pri prvej vhodnej príležitosti.

20     KONTROLA VÝSTROJA A MERANIE
Loď alebo výstroj sa môže kontrolovať kedykoľvek na zistenie zhody s triedovými pravidlami a plachetnými smernicami. Na vode môže loď inštruovať merač pretekovej komisie, aby sa dostavila ihneď do určeného priestoru pre kontrolu.

21     SPRIEVODNÉ LODE
    Vedúci tímov, tréneri a iné podporné osoby musia byť mimo priestoru, v ktorom lode pretekajú, od prípravného znamenia pre prvú štartujúcu triedu, kým všetky lode nedokončili alebo preteková komisia neoznámila odklad, všeobecné odvolanie alebo zrušenie.

22     OBMEDZENIE VYŤAHOVANIA
Kýlové lode sa nesmú vyťahovať v priebehu pretekov okrem v rámci a podľa písomne vopred povolených termínov pretekovej komisie.

23     POTÁPAČSKÁ VÝSTROJ A PLASTIKOVÉ NÁDRŽE
Dýchacie prístroje alebo  plastikové nádrže pod vodou sa môžu používať len na kontrolu a čistenie, v čase keď loď nepreteká.

24      RÁDIOVÉ SPOJENIE
Všetky informácie a pokyny Pretekovej komisie na vode budú vysielané na kanále 72.
Nezachytenie vysielania loďou nemôže byť podkladom pre žiadosť o nápravu.
Lode smú používať rádiostanice iba pre komunikáciu s Pretekovou komisiou v pripade núdze.

25      POUŽITIE MOTORA
Loď nesmie mať naštartovaný  motor počas doby, keď preteká . (od znamenia prípravy až po dokončenie a opustenie cieľových značiek a čiary). Ak loď použije motor počas tohoto času - pretekania, musí vzdať  rozjazdu.

26 CENY

Ak bude v niektorej z tried menej ako 5 zúčastnených lodí, v tejto triede nebudú udelené
ceny.

Ceny Czech&Slovak Championship 2009 sú nasledovné:

• International  Czech & Slovak Champion 2009 - ORCi
   tri najlepšie  posádky z celkového poradia v triede ORCi
• International  Czech & Slovak Champion 2009 - ORC Club
   tri najlepšie posádky z celkového poradia v triede ORC Club

• Český Majstri v ORCi -  tri najlepšie české posádky z celkového poradia v triede ORCi
• Slovenský Majstri v ORCi -  tri najlepšie slovenské posádky z celkového poradia v triede ORCi


• Český Majstri v ORC Club -  tri najlepšie české posádky z celkového poradia v triede ORC Club
• Slovenský Majstri v ORC Club -  tri najlepšie slovenské posádky z celkového poradia v triede ORC Club

• Český Majstri v ORC OD Salona 37 -  tri najlepšie české posádky z celkového poradia v triede ORC S37
• Slovenský Majstri v ORC OD Salona 37 - tri najlepšie slovenské posádky z celkového poradia v triede ORC 37

• Český Majstri v ORC OD Elan 340 -  tri najlepšie české posádky z celkového poradia v triede ORC S37
• Slovenský Majstri v ORC OD Elan 340 - tri najlepšie slovenské posádky z celkového poradia v triede ORC 37

• Český Majstri v ORC OD First 45 -  tri najlepšie české posádky z celkového poradia v triede ORC F45
• Slovenský Majstri v ORC OD First 45 -  tri najlepšie slovenské posádky z celkového poradia v triede ORC F45


• Pohár Czech &Slovak Championship získajú:
• Najlepšia ženská posádka
• Najmladšia posádka (najnižší priemerný vek).
• Najstaršia posádka. (najvyšší priemerný vek)
• Cena Fair Play

27     VZDANIE SA ZODPOVEDNOSTI
Pretekári sa zúčastňujú pretekov jedine na ich vlastnú zodpovednosť. Pozri pravidlo 4, Rozhodnutie pretekať. Usporiadateľ nepreberá žiadnu zodpovednosť za poškodenie materiálu, zranenie osôb alebo smrť, ktorá by sa stala pred, v priebehu alebo po pretekoch.

28     POISTENIE
Každá zúčastnená loď musí byť poistená platnou poistkou voči tretej osobe s minimálnym plnením 100.000 EUR  alebo ekvivalentom pre preteky.
PRÍLOHA A                                                     
Popis trate Windward / Leward:

Štart - 1 – 2a alebo 2 (Brána) - 1 -  Cieľ  
Všetky značky karuselovej trate minte ľavobokom, s výnimkou brány 2a – 2.
 
Grafické znázornenie trate:
Tarť.JPG